top of page
Search

NEW ENTRY/DISMISSAL PROCEDURES

Dear P.S.41 Families,

We are so excited to begin in-person instruction on Tuesday, September 29th!  In order for social distancing guidelines to be in place, there will be new protocols for morning entry and afternoon dismissal for all students. 

Each grade has a designated entrance.  This will be the same door used for afternoon dismissal. 

All students enter at 8:30AM. Parents, it is very important that you plan for this. Traffic patterns around the building will be impacted and it will not be possible to park in bus lanes, double park, etc.

  • Kindergarten dismissal will be a 1:50PM.

  • First grade dismissal will be at 1:55PM. 

  • Grades 2, 3, 4, 5 will be dismissed at 2:00PM.

There are two documents attached with this letter.  Please read them carefully as they contain important information.  (A diagram showing entrance/dismissal locations for each grade and Entry/Dismissal Protocols.)

  • It is critical that students are picked up on time each day, promptly at dismissal.

  • Please only send children to school on their designated A, B, or C day.

Should you have any questions please feel free to contact us:

Caroline Galan: Ctsung@schools.nyc.gov

Sincerely,

Caroline Galan

Assistant Principal




 

Estimada Familias de P.S. 41,

¡Estamos muy emocionados de comenzar la instrucción en persona el martes 29 de septiembre! Para que se establezcan las pautas de distanciamiento social, habrá nuevos protocolos para la entrada por la mañana y la salida por la tarde para todos los estudiantes.

Cada grado tiene una entrada designada. Esta será la misma puerta que se usa para la salida de la tarde.

Todos los estudiantes ingresan a las 8:30 AM. Padres, es muy importante que planifiquen esto. Los patrones de tráfico alrededor del edificio se verán afectados y no será posible estacionar en los carriles para autobuses, estacionamiento en doble fila, etc.

  • La salida de kindergarten será a la 1:50 PM.

  • La salida del primer grado será a la 1:55 PM.

  • Los grados 2, 3, 4, 5 saldrán a las 2:00 PM.

Hay dos documentos adjuntos a esta carta. Léalos detenidamente ya que contienen información importante. (Un diagrama que muestra las ubicaciones de entrada / salida para cada grado y los protocolos de entrada / salida).

  • Es fundamental que los estudiantes sean recogidos a tiempo todos los días, puntualmente a la salida.

  • Por favor, envíe a los niños a la escuela solamente en el día designado A, B o C.

Si tiene alguna pregunta, no se detenga en contactarnos:

Caroline Galan: Ctsung@schools.nyc.gov

Sinceramente,

Caroline Galan, Assistant Principal


 

新學年早上入學/下午放學程序

尊敬的P.S.41各位家長:

很高興我們將在9月29日星期二開始面對面的教學指導!為了尊行社交距離準則,將為所有學生提供早上入學和下午放學的新規則。

每個年級都有一個指定的入口。這將是下午放學的同一出口。

所有學生於上午8:30入學。父母們,請為此做好充分準備和計劃。學校大樓周圍的交通將受到影響,將禁止將車輛停放在校車專用道,禁止雙層停車䓁䓁。

幼兒園放學時間為下午1:50。

一年級放學時間為下午1:55。

2、3、4、5年級將在2:00 PM放學。

這封信隨附兩個文件。請仔細閱讀它們,因為它們包含重要信息。 (該圖顯示了每個年級的入學/放學位置以及入學/放學協議。)

每天放學时間準時接走學生至關重要。

請僅在指定的A,B或C日將孩子送入學校。

如有任何疑問,請隨時與我們聯繫:

Caroline Galan: Ctsung@schools.nyc.gov

忠誠的

Caroline Galan

副校長


 


P.S.41 가족분들께,

9월29일, 화요일에 학교가 다시 학생들과 수업을 시작할 수 있어서 너무나 기쁩니다.

사회적 거리두기 가이드 라인에 따라, 모든 학생들을 위한 아침 등교와 오후 하교시간에 이용할 입출구에 새로운 절차가 있습니다. 각 학년마다 다른 입출구가 있습니다. 각 학년 입구와 출구는 같을 것입니다.

모든 학생들의 등교시간은 8:30am입니다. 부모님들, 학교 드롭오프나 픽업 시간을 미리 계획하시는 것은 매우 중요합니다. 학교 주위에 교통이 혼잡스러울 것이기 때문에 스쿨버스가 이용하는 라인이나 더블 파킹하시는 것 등은 삼가해 주시기 바랍니다.

킨더가든 하교시간 : 1:50pm

1학년 하교시간 : 1:55pm

2, 3, 4, 5학년 하교시간 : 2pm

이 이메일에는 두가지 첨부자료가 있습니다. 그 안에는 알아두셔야 할 중요한 사항들이 있으니 꼼꼼히 읽어보시기 바랍니다. (그림 안에는 각 학년마다 이용할 등교와 하교시간에 입출구의 위치와 등하교의 절차들이 있습니다.)

매일 학생들은 정확한 하교시간에 픽업해 주시는 것이 중요합니다.

학생들의 정해진 A, B나 C날짜에만 등교시켜 주십시오.

문의가 있으시면 언제든 연락 주십시오.

Caroline Galan:    Ctsung@schools.nyc.gov

Sincerely,

Caroline Galan

Assistant Principal

5 views
bottom of page